Design a site like this with WordPress.com
Get started

Tag: hope

  • Kibbutz del deseo

    Kibbutz del deseo

    En uno de los más lúdicos capítulos de la filosofía, Wittgenstein comparaba el uso de las palabras y el funcionamiento del lenguaje con un juego. ​En un juego las palabras tienen una función que permite mantener el juego en funcionamiento, como en un trabalenguas. Para que funcione, cada palabra esta sujeta a ciertas reglas que…

  • Suitcases

    Suitcases

    All of us migrants bring different things in our suitcases. Some suitcases are heavier than others; some carry the minimum things we were allowed on the plane, while others have those unique things that remind us of home. However, we all bring helpful items to start and develop our life abroad, such as English books,…

  • Maletas, gargantas y cables

    Maletas, gargantas y cables

    Todos quienes venimos de otros países traemos diferentes cosas en nuestras maletas. Unas son más pesadas que otras y algunas traen ropa colorida mientras otras traen ropas grises. Sin embargo, todos traemos cosas que nos son útiles para comenzar y desarrollar nuestra vida en Irlanda. Libros de inglés, un teléfono, ropa de cama, remedios etc.…

  • Unicornios

    Unicornios

    Ángel Marroquín ¿Cuántas veces nuestro futuro ha estado frente a nosotros y no hemos sido capaces de verlo? El día en que una mirada se cruzó entre dos desconocidos y la suerte de ambos ya estaba echada; el día que llenamos la aplicación a ese trabajo sin mucho entusiasmo, ahí estaba contenido todo lo que…

  • Winning when you lose

    Winning when you lose

    Ángel Marroquín Decades ago, a French sailor participated in the “Golden Globe Race”, the most renowned world-yacht race without stopovers and unmanned. The purpose of the race was to circumnavigate planet earth through the Atlantic, Indian and Pacific Oceans. The race started and ended in Plymouth, England. Our sailor, Bernard Moitessier, kept the lead for…

  • Missing in action

    Missing in action

    Ángel Marroquín A few days ago, I watched the opening speech of the United Nations General Assembly in New York. Naturally, I was curious about how Secretary-General Antonio Guterres would address the results of the latest IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) report. Direct to the point, Guterres told the representatives of 193 countries gathered…

  • Things you learn in bed

    Things you learn in bed

    Ángel Marroquín Many things in life are learned in bed. One of them is Hope. A sick person in a hospital bed has a lot of time to think and review the old movie of their life. They have time to repent, be proud, happy or sad with their modest accomplishments and personal frustrations. But…

  • Cosas que se aprenden en la cama

    Cosas que se aprenden en la cama

    Ángel Marroquín Muchas cosas en la vida se aprenden en la cama, una de ellas es la esperanza. Una persona enferma en la cama de un Hospital tiene mucho tiempo para pensar y repasar como en un viejo cine la película antigua de su vida. Tendrá tiempo para arrepentirse, sentirse orgulloso, alegre o triste con…

  • Hoping for the best

    Hoping for the best

    Ángel Marroquín A and B are hospitalised. Both are seriously ill and facing their last days of life. Both were given realistic information about their health condition and treatment options. There is no way out, and they know it. They both face death with open eyes. They know they will die. Soon. The fact that…

  • La diferencia entre A y B

    La diferencia entre A y B

    Ángel Marroquín A y B se encuentran internados en un hospital. Ambos se encuentran en sus últimos días de vida gravemente enfermos. A ambos se les dio información realista acerca de su estado y las opciones de tratamiento. No hay salida y lo saben. Ambos se enfrentan a la muerte con los ojos abiertos, podríamos…

  • A big gap which is also an eloquent bond

    A big gap which is also an eloquent bond

    Ángel Marroquín A few days ago, I was in a hurry walking down the street while occupied with my thoughts. Suddenly I found myself outside an art gallery and saw the name of the exhibition. In one of those strange moments of synchronicity, the name of the exhibition coincided with what I was thinking as…

  • A big gap which is also an eloquent bond

    A big gap which is also an eloquent bond

    Ángel Marroquín Hace poco caminaba apresurado por una calle mientras pensaba en mis asuntos. De pronto me encontré fuera de una galería artística y vi el nombre de la exposición que se presentaba. En uno de esos extraños momentos de sincronía el nombre de la exposición coincidió con lo que estaba pensando mientras caminaba. “A…

  • The productivity trap

    The productivity trap

    Ángel Marroquín To have all your emails answered, start a new project, get good grades or have your to-do list finally done. Well done. Pat yourself on the back. Welcome to the productivity trap. Why? Because it is not true, and you know it. Those annoying emails will never stop arriving, new projects are often…

  • Productividad se llama la trampa

    Productividad se llama la trampa

    Ángel Marroquín Tener todos tus emails respondidos, comenzar un nuevo proyecto, sacar buenas calificaciones o tu lista de pendientes por fin cumplida. Bien hecho. Estrellita en la frente. Bienvenido a la trampa de la productividad. ¿Por qué? Porque no es cierto y lo sabes. Nunca dejarán de arribar esos molestos emails, los nuevos proyectos a…

  • Be imperfect, be happy

    Be imperfect, be happy

    Ángel Marroquín One of the good things about learning to live in another language is the experience of being immunised against perfectionism. Even if your grammar level is quite good, there will always be something that reveals you as a non-native speaker: the sense of humour, the use of colloquial expressions, or the accent. In…

  • La felicidad y todo lo contrario

    La felicidad y todo lo contrario

    Ángel Marroquín Una de las cosas buenas de aprender a vivir en otro idioma es que quedas inmunizado contra el perfeccionismo. Aún cuando tu nivel gramatical sea mejor que bueno, siempre te encontrarás con algo que te delate como un hablante no nativo: el sentido del humor, el uso de expresiones coloquiales o el acento.…

  • Message for you

    Message for you

    Ángel Marroquín Imagine one day you receive an email and the subject reads: “Urgent”. You open it, and you find a message that says: Dear Mr X, we regret to inform you that your future and that of all humanity have been cancelled. So please put your plans aside and begin, as soon as possible,…

  • Mensaje para ti

    Mensaje para ti

    Ángel Marroquín Un día cualquiera recibes un email cuyo asunto dice: “Urgente”. Lo abres y te encuentras con un mensaje que dice: Sr X lamentamos informarle que su futuro, así como el de toda la humanidad ha sido cancelado. Sírvase dejar sus planes de lado y comenzar, cuanto antes a hacer los arreglos que estime…

  • If you ever change your mind…

    If you ever change your mind…

    Ángel Marroquín We spend our lives obeying the voice of reason: “Study something useful”, “Do not spend more than you earn”, “Choose your friends well”, “That partner is not good for you”, and so on. The sweet murmur of the organization of our lives gently nudges us away from the unexpected breezes of irrationality. We…

  • Si cambias de idea, la puerta siempre estará abierta

    Si cambias de idea, la puerta siempre estará abierta

    Ángel Marroquín Pasamos nuestra vida obedeciendo a la voz de la razón: “Estudia algo útil”, “No gastes más de lo que ganas”, “Elije bien a tus amigos”, “Ese hombre no te conviene”, etc. El dulce murmullo de la cálida organización de nuestras vidas nos empuja suavemente a una vida alejada de los inesperados tumultos de…