Everything is going to be all right

               

Derek Mahon                                                      

How should I not be glad to contemplate            

the clouds clearing beyond the dormer window                  

and a high tide reflected on the ceiling?                

There will be dying, there will be dying,                 

but there is no need to go into that.                        

The poems flow from the hand unbidden            

and the hidden source is the watchful heart.        

The sun rises in spite of everything                        

and the far cities are beautiful and bright.            

I lie here in a riot of sunlight                                    

watching the day break and the clouds flying.                    

Everything is going to be all right.                           

Everything is Going to be All Right                                                 

***                                                                                     

Todo va a estar bien

Cómo no debería estar feliz de contemplar

las nubes clareando más allá de las ventanas de esta buhardilla

y la marea alta reflejada en el techo?

Habrá muerte, sí, habrá muerte también

pero no hay necesidad de hablar de eso ahora

que la poesía espontánea fluye desde la mano

y la fuente oculta es el corazón vigilante.

El sol sale a pesar de todo

y las lejanas ciudades son hermosas y brillantes

Mientras tanto estoy tendido aquí en este torrente solar

viendo como rompe el alba y pasan las nubes.

Todo va a estar bien.

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s